23 de
abril = Indignación total
Este es el día que muchos llevan esperando, el
día del debut, el día de la gran representación teatral organizada por los de
no sé qué departamento en el que, en el no sé cuántos años de la muerte de
Shakespeare, la gente se calza los trajes de hace 4 siglos para representar,
los estudiantes de cada idioma, algún fragmento de las obras teatrales de
“ese”, de “S” de Shakespeare.
Yo ya les dije a las profas de la cátedra
cuando me hicieron “el ofertón” de participar en esta representación, que… sí,
que el día que representen algo de Cervantes, de Lope de Vega o cualquier otro
español, entonces, que me llamen, que paso de “S”, que estoy ABURRIDA de “S”.
¡Tanto “S” y tanta leche!
Yo no puedo con mi indignación. Y esta engorda
a medida que van pasando los minutos. Engorda porque una de la profa me
pregunta, hablando de Cervantes, qué cuándo murió… Mmmmmmmmmm… ¿eing? ¿Cómo que
cuándo murió? ¡El mismo día que murió “S”! ¡En el mismo día de hoy pero hace
2012-1616 años! Y esto hincha mi indignación porque, si las profesoras me
preguntan algo como esto, eso significa que, MUY probablemente, no habrá ni un
solo alumno de esos estudiantes vestidos de “fierecilla domada”, que sepan un
dato como este y, en un día semejante, yo, si fuera Cervantes, me estaría
revolviendo en mi tumba porque, mientras en Alcalá de Henares se prepara el
príncipe (pobre rey convaleciente) a dar el premio que lleva “mi” nombre, los
estudiantes que estudian español en esta universidad de Irkutsk honran con,
aunque en mi idioma, a otro, a “S”. ¡Ais, Señor, dame paciencia!
Menos mal que cuando actuaron los alumnos de
español, mencionaron a Cervantes y, además, pusieron en una pantalla una bonita
imagen de “la Sagrada Familia”, muy relacionada con Cervantes, como todo
español sabe… ¡Dónde COJONES está la foto del Paraninfo del Rectorado de Alcalá
de Henares! El Rectorado, Patrimonio de la Humanidad, de Alcalá de Henares,
¡¡¡CUNA de Cervantes!!! Mi indignación no puede más… ¡EXPLOTA!
No
entra dentro de mis planes
Para inaugurar la semana de trabajo, me hacen
una gran pregunta, que desde luego, la del niño que se pone malo cuando ni si quiera
sale de casa, no es nada en comparación con ésta.
Después de decir que el año que viene no
estaré aquí en Irkutsk, me preguntan qué voy a hacer en España y, cuando digo
que no lo tengo claro por la situación que tenemos ahora en la patria, el amigo
Igor, alias “Lumbreras”, me deleita con una de sus preguntas brillantes hasta
la ceguera: - ¿No has pensado en casarte?
(Cri-cri, cri-cri…)
Vamos a ver, Igor, a ver cómo te explico yo
esto para que tú lo entiendas: - casarse es una bonita idea siempre y cuando
TENGAS A ALGUIEN con quien casarte… Que… yo no sé cómo funciona esto en Rusia,
que yo de tradiciones ando pez pero, en España para casarse, HACEN FALTA DOS
PERSONAS!!!
Es que esto es increíble, de verdad. Aquí yo
es que no sé si la gente planea casarse como el que planea una escapada el fin
de semana o comprarse unos zapatos.
El trabajo en Rusia
Parece ser que en Rusia, por lo menos en
Irkutsk y, a juzgar por la experiencia de la chica que me lo cuenta, por aquí, no
existen filtros (para nosotros oposiciones) para trabajar para el estado.
Además, en las empresas privadas, parece que es bastante común, cuando empiezas
a trabajar, firmar 2 contratos:
Contrato a) uno para la empresa y otro para
ti, donde pone cosas como que tienes un montón de vacaciones y que cobras una
mierda (que la empresa tiene que ahorrar en trabajadores)
Contrato b) del que no recibes una copia, y en
el cual se establece que tu sueldo es X blanco y Z negro y que disfrutarás de
menos días de vacaciones de lo que pone en el anterior, que básicamente, lo del
otro… ¡era “broma”!
(Por cierto, un día me meterán a la cárcel por
hacer declaraciones como estas y, si ya habéis visto cómo son las comisarías,
por nada del mundo me gustaría visitar un calabozo. En fin, mientras llega el
momento, ¡SIN CENSURAS!).
Quedo con Beka. A las 13hs, nos vamos a
Bolshaya Goloustnaya y, cuando llegamos al punto de salida del bus hacia
nuestro destino, nos dicen que nanái, que no es a las 13hs y que además, no es
ahí donde tenemos que ir.
Afortunadamente tenemos 3hs para conseguir ir al
sitio que necesitamos a coger el bus.
Mientras tanto vamos al mercado chino, donde Beka
decide comprarse un reloj.
El
reloj de mi abuelo
De
verdad, ¡que me pone negra! Me dice que cuál me gusta de todo el repertorio de
relojes que tienen desplegado. Hay uno que es super original. Se ve todo el
mecanismo por todas partes y a mí me gusta ese. Se lo digo, hace un sonido en
plan vómito y me dice cuál le gusta a él.
Me vuelve a pedir consejo. Yo ya le he dicho
lo que me gusta a mí, pero ahora tiene que decidir… Al final, parece que va a
coger el que yo le había dicho y le paré. Ya le dije: - No te lo compres, ¡NO
TE GUSTA!
Necesitó que yo le dijera que no le gustaba
para comprarse lo que él quería. ¡Es increíble! ¡¡Es IDIOTA!! Después de todo
eso, tan orgulloso con su reloj. Con el que a él le gustaba. Comiendo, me dijo
que es que el que a mí me gustaba, era de niños… Como yo le dije: - Perdona, de
niños no, era de jóvenes. La diferencia es que tú has preferido comprarte el
RELOJ DE MI ABUELO! De verdad que no sé si lo había más feo. Además, si aún se
hubiese comprado uno como el de mi abuelo que supongo que, si algún día tuvo, a
lo mejor era de bolsillo, hasta podría haber dicho que fíjate qué estilo tiene,
pero así… Ahora soy yo la que vomito por sus incoherencias y demás
gilipolleces. De verdad, que a veces no sé con qué clase de gente me junto…
¿Tradición
de Kirguistán?
En la comida vamos a un lugar típico de
Kirguistán donde decido tomarme una sopa y, cuando lo veo… ¿esto es una sopa?
Las sopas en mi pueblo tienen, sólo habitualmente, caldo. Y… ¿es esto un plato
LLANO? Lo era… y es que parece ser, que hay en según qué lugares, donde ésa es
la tradición, quitarle el caldo a la sopa.
Interesante también la forma de comer de Beka.
Pidió pollo con patatas (de repente me sentí como en la piscina de Camarma) y,
como no debía saber muy bien qué hacer con los huesos del pollo y, una vez lo
comes se convierte en desperdicios, pues debió pensar que la basura se retira
de la comida y, como no había un lugar para dejar esos desperdicios, pues… oye,
¿para qué está la mesa? Bolsa de té y huesos de pollo, encima de la mesa.
Trayecto
en bus
Hicimos una bonita parada técnica de fumeque +
aseo en mitad de la “priroda” (naturaleza) y ahí el conductor desplegó todo su
ingenio. Nos cobró la carrera en ese momento, no sé si para abandonar en mitad
de la nada a la gente que de repente se negara a pagarle o no sé.
El
pueblo
Cuando llegamos al pueblo Beka se hizo el
sorprendido. Parece que es que debía pensar que íbamos a algún lugar idílico.
Yo no sé qué se pensaba este chico porque, ni que no llevara 5años viviendo en
Irkutsk y no supiera lo que significa irse a cualquiera de los pueblos del Baikal…
Lo único que había era casas de madera, una iglesia, alguna tienda pequeña (de
las que nosotros llamaríamos de barrio) y el Baikal. Así que mientras él se
sorprendía por el lugar, yo lo hacía por su sorpresa.
A la mañana siguiente, salí a dar una vuelta,
en total 2h.30hs, la verdad que el paisaje sí que cambia un poco en esta zona
de Baikal. Es un poco diferente del de otros lugares cercanos a Listvjanka. El
lugar no está mal, aunque supongo que en invierno y en verano será algo más
bonito de cómo lo vi yo porque entre la primavera y que no lució el sol en todo
el tiempo que estuve allí…
Después del paseo, comí algo y, tras una
pequeña nevada durante la espera del bus, volví a Irkutsk.
Os dejo unas fotos del lugar, que he puesto a tamaño, EXTRA GRANDE, porque como me han cambiado el formato del blog, no sé ni por dónde me las ando y no tengo NI ZORRA DE UTILIZARLO. Así, que, para que no quedaran huecos en blanco, he decidido que la foto complete TOOOOOOOOOOOODA la imagen (siento mis ineficiencias tecnológicas... Bueno, la verdad es que no lo siento. Lo que siento es que me lo cambien todo!!!)
Este
lunes
Me dice en la uni una profa que si no estoy de
viaje. Mmmmmmmmmm… ¿eing? Pues… ¿no ves qué no? Aparte de lo del finde… Cuando
me voy es el viernes, hasta el martes, al otro lado del Baikal, con Karina.
Parece ser que, la jefa del departamento, ha
ido a sustituirme en una clase que no tengo. Le dije el otro día que quería el
MARTES 8 libre porque no trabajo el lunes y el miércoles es fiesta, y que
quería tener un finde largo para ir al otro lado del Baikal. Se lo dije con el
calendario en la mano, pero de verdad que no sé qué pasa. Con ella es siempre
la misma historia. No sé si no me escucha, si no me entiende o qué COJONES
pasa, pero me da la sensación de que con ella lo único que hago es jugar al
“teléfono escacharrado”, solo que sin intermediarios desde que sale el mensaje
de mi boca hasta que le llega a ella a sus oídos, si es que le llega, que
empiezo a dudarlo… De verdad que esta mujer es un desastre. A veces creo que es
la versión rusa de Gloria Días Jenje (que es como un ruso pronunciaría mi
nombre completo si lo leyera tal cual me lo han traducido en el pasaporte…)
Supersticiones
en Rusia
Tania, en la clase que tenemos el día del
trabajo (nunca he entendido por qué el día del trabajo se dscansa), me habla
sobre las supersticiones en Rusia y, ahora entiendo todo.
Ahora
entiendo que al menos una de ellas, se cumple: siempre que voy a comprar, que
estoy en el bus, etc. Cuand he intentado dar el dinero en la mano, nunca me lo
han cogido, siempre me han dicho que lo deje en un plato que tienen y eso es
porque, coger el dinero de otra mano, DA MALA SUERTE.
Interesante
que justo ayer, me di cuenta de esto y que, paradójicamente, aunque tú por
petición suya, les dejas el dinero en el plato, ¡ellos te dan las vueltas en la
mano! A ver si alguien puede explicarme esto...
Posible nuevo trabajo
Aparte de haber rechazado dar clases de español a niños de hasta 6 años (a
buenas horas, mangas verdes para ofrecerme esto), Dani se
ha ido Mongolia y no viene hasta el día de antes de la llegada de sus padres a
Irkutsk, así que... como le surja algún problema en el camino (que tampoco creo
que vaya a ocurrir), me dejado encargada de la familia Maldonado. Si le surje
algún problema, ejerceré de receptivo.
Cumple de Cristine
Estuvo bien. Nos hizo algunas cosas para picar
típicas puertorriqueñas, estuvimos un rato hablando, etc. Y nos fuimos, ya muy
pocos, a tomar algo a Harat´s, que mamá nos dio permiso de salir hasta las 3am.
Uuuuuuuuuuuuuuuh… (Gracias, mamá, ¡qué benévola y compresiva eres! Al fin y al
cabo… sólo tengo 26 años… Tampoco puedo pretender decidir por mí misma a qué
hora llegar, ¿verdad?)
En Harat´s nos convertimos en imán de
borrachos. Nos llegó un chico con un amigo suyo (que afortunadamente parecía
decente) y nos contó… no sé qué nos contó porque no había dios que le
entendiera con la “lengua pesada” que tenía, dice Cristine. (Lengua pesada,
¡qué graciosa!)
El caso es que, de buenas a primeras, nos
vemos bebiendo champán, por gentileza del Sr. “Lengua pesada”.
¡Perdida!
Estando en casa, decido que me apetece dar una
vuelta y… ¡me pierdo! Me meto por una calle que creía que me llevaba a casa y…
¡no! Al final, con la lluvia pisándome los talones me tengo que volver por donde
he venido para recuperar la orientación.
El
viaje
Llevan preguntándome en el departamento
tooooooda la semana qué hago en la uni, porque yo debería estar de viaje. ¡Lo
flipo! ¡¡Que no!! Que no me voy hasta esta semana, ¡que es el martes de la
semana que viene cuando no me veréis el pelo!
Una profa me pregunta por lo que pasó el lunes
(cuando la jefa fue a sustituirme).
De repente tengo un déjà-vu: Las mismas 3
personas que en el incidente de la cátedra del año pasado, con todo lo que pasó
con Dima y las clases a las que ahora sí puede asistir, dice A y ahora no, dice
B:
- La misma jefa de departamento (A) que consiente a mi petición.
- La misma G, que explica de nuevo cuál era el acuerdo.
- La misma A que un día me dejó con el culo al aire y no me apoyó delante de B cuando yo sólo actuaba bajo su autorización, y que ahora, como antes, evita el problema.
- La misma G ya cansada de que siempre le echen la mierda que no le corresponde mientas los demás cantan “pío, pío que yo no he sido”
- La misma A que juega a que no ha pasado nada.
- La misma B que hurga en la yaga.
- El mismo ambiente de tensión por un malentendido que nunca que resolverá, porque aquí lo que se lleva, es el voto de silencio.
Una
buena tarde
Tengo que cambiar el método por el que se rige
mi sistema de “abrigamiento”. Siempre miro en un canal local la temperatura en
Irkutsk y, hoy, me ha hecho la putada.
Marcaba el termómetro +4 y, cuando he
llegado al centro, abrigada como un esquimal, marcaba el cacharro de la plaza,
+14ºC.
La tarde la verdad que ha sido muy buena, así
que he decidió volver a las antiguas prácticas primaverales del año pasado y me
he preparado a conciencia para ello: una tarde en un balcón lleno de mierda, 21ºC,
sol, coca-cola CON LIMÓN, algo de picoteo (ese pan tostado con sabor que comen
los rusos – este a pincho moruno-) y música. Con hielo y unas olivitas
españolas, o unos mejillones o berberechos, ¡podría haber sido perfecta!
¡Compro el tiempo de hoy para todos los días
hasta el 5 de julio!
Pues nada, lo dicho, que me voy al otro lado
del Baikal con Karina, a ver qué tal resulta desde nuestra amarga experiencia
de incomprensiones en Olkhon.
Buen finde para todos,
Gloria
No hay comentarios:
Publicar un comentario